注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Flying Chinaman

Towards new targets

 
 
 

日志

 
 
关于我

你看这个博客还是会被吸人品,不过感谢大家被我吸了这么多年人品,我用完就还。 下面是自我介绍:本人相貌英俊身材高大出身名门有气质有修养靠谱体贴温柔多才多艺善良勇敢勤劳细心以及,没有自知之明

网易考拉推荐

热干spaghetti(二)  

2009-08-09 21:55:05|  分类: 日志 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

小张上飞机前要在机场称重,一个人提着30公斤的东西放到称上,35公斤

他又不得不自己慢慢挪下行李箱,后面一个西装革履的老头子在旁边一脸的不耐烦,仿佛年轻二十岁的话,他恨不得自己帮小张把行李箱扔出去。

小张愤愤的拉行李箱到一旁,打开一看,妈妈走之前居然放了些衣架,陶瓷杯子,他气的差点把杯子摔到 地上,愤然走到出口,看到焦急的妈妈,小张心想,这本该是个非常感人的时刻,我没流眼泪也就别摔东西别发火了。

把衣架,陶瓷杯,还有订书机和体重秤丢给老妈,小张丢下句:“东西太多,超重了,多保重,照顾好老爸”

不顾老妈在背后又开始唠叨,小张转身就走

又重新排队,称重,29公斤,他想回去再拿订书机,但是算了,无所谓了

我要出国了

小张想

心中无理由咒骂了下伟大祖国(还是用英文)

然后脸上微微一笑

“此处不留爷,自有留爷处,等老子回来,你们都是孙子,爷爷我出去先当孙子去了···”

在候机厅

小张想爸爸了,老张还在开会,没时间送别,小张想象出了一幅爸爸辛苦的工作的样子,差点掉了眼泪。

其实,于此同时,老张正和老吴,老李,老黄一起在会议室打麻将

“老张,你儿子今天出国你怎么不去送送”

“哎,哭哭啼啼的事情都让我老婆去做了,我只等我儿子学成归来,健健康康的成个才”

在无穷无尽的思绪所构成的一片空白中

小张等待了半小时,但是这半小时仿佛如同小张第一次抽烟后的半小时,是一个完全沉浸于自己思绪的半小时

一大堆繁琐的登机过程,之间的安检小张根本回忆不起来,从他第一次进入一个需要掏出护照才能进入的地方开始,他就茫然了。

这和以前坐飞机的感觉不一样,并非是因为飞机大,或者是因为一个人。

仿佛是因为忽然有了压力,又好像是激动,期待,或者恐惧,亦或者是愤怒,也可能是悲伤。他不清楚自己是什么情绪,或者是哪几种情绪的混合。他从来没有经历过这种状态,恍恍惚惚间,飞机起飞了,他靠窗,另一边是一个白人老太太。

“Hi you little thing, my name is Frencheska” (方切斯卡)

老太太主动打了招呼,话说的很慢,而且面带微笑

张:“Hi, my name is Xiao Zhang, I am going to Australia, what about you ?”

方:“Oh, Australia, that’s a nice place, I am going to Sydney and then back to Chicago, Illinois, Do you know that place?”

张:“Yes, Chicago Bulls”

方:“Oh, So you watch Basketball…Where about are you going to? Sydney?”

张“I’m going to Melbourne”(小张的读的是墨尔本)

方:”Ha, you’ve already sounds like an Australian, we call that Melbourne”(她读的是墨尔波恩)

张:”no, my English is just Ok”

方:”no, your English is far betta than allota of Chinese boyz I met here, how old are you?”

张:”I almost 19”

小张很得意,老太太说话快了点,小张想,可能很多他的同学都听不懂这句吧,但是他不能一直只回答老太太的话,于是问了一句

张:”Your name does not sound like an English name”

方:”no, it doesn’t, it’s actually an French name~So it spells like F R E N C H, French, and E S K A, I was born in France, and when I was 12 I moved to Chicago with my dad…….Let me show you something….”

老太太于是拿出一张照片,上面是她和一个老头,以及4个孩子

方:”This is my Husband, his name is Bertrand(巴通德)  Can you pronounce that?”

张:“巴河特航德”

方:”Very good, u should try to learn some French, your pronunciation is perfect”

接下来,方奶奶介绍给小张自己的4个孩子,两条狗,他们做什么的,自己在中国教法语的故事,自己家房子的布局,自己在中国哪些地方旅游,一些地名的中文写法和读法,以及小张自己的家事。小张根本没机会插话问问题或者聊些自己感兴趣的,其实他很想知道芝加哥公牛队的事情,可是老太太一句“I don’t watch basketball, but I heard they are not doing well after Michael Jordan left the team”就把小张想知道的十万个为什么给回答了。

老太婆讲了1个小时的话,然后很困,睡着了,鼾声如雷,小张终于解脱了,他终于知道原来唠叨不只是他老妈,全世界老太婆都唠叨。

想着想着,睡着了

忽然一醒来,发现飞机已经快着陆了

窗外是一片繁华的大都市,高楼林立,简直如同电影里的纽约一般···

哇,这就是墨尔本啊·······

 

10分钟后,他才知道,到了香港机场,要转机···

一看机票,我操,真的要转机

于是小张在机场四处转了转,什么也没买,拿出苹果笔记本,发现香港机场居然有免费的网线给你上网

然后上了下自己老混的bbs,拿电子词典写了下刚才跟老太太聊天的内容,中英文对照的,添油加醋了400%,加了大量复杂的内容,并且主要是小张问方,而且方奶奶在他的描述里是一个35岁风韵犹存的大金发美女,结尾的时候又抒发了豪情壮志,仿佛这一踏出国门,他就会吃尽人间苦,受尽人间罪,回国后就金光闪闪仿佛出了炼丹炉的孙悟空一般。写完,又在结尾处写下了些看起来很文艺,但是自己也看不懂的诗或者说是散文或者说是唠叨。

写完,还是有两个小时才登机,找了个地方买了包烟,准备抽一支,以舒缓自己的情绪,结果发现到处贴着标语,大致上是用各国文字写着:禁止抽烟,违者罚款可达1000港币…

于是他想,恩,我去厕所抽,结果厕所门上又写了这个标语

他想,操,我找个蹲位抽该没问题了吧。

进一个蹲位,此处一看,没有标语,于是回身坐下锁上门,准备抽一支烟,结果发现门的朝里这一面又是一个标语,抬头一看,似乎没有摄像机但是有那种对烟雾感应的防火报警器。彻底绝望的他骂了声,操,把烟塞进行李。

漫无目的的游荡了1小时,又重复了一遍登机的过程

再次上了一个更大的飞机···

这次,坐小张边上的是个中国人,也是去墨尔本的

 

  评论这张
 
阅读(240)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017